上!那一幕才是深深地激怒了他。

    影片当中,那只小兔子绝对是贯穿全片的关键所在。

    最终被感动的泪如雨下,是吴天的一句“a  little  dirty“。与其配合的将小兔子在自己身上擦,还有那紧张又期待,愧疚又激动的复杂眼神。

    从最初在监狱,小心翼翼的放在袋子里的little  bunny;到飞机上的“找茬儿男“将小bunny扔到地上,彻底激怒了他;再到,从一片狼藉污水横流的地上将它捡起;最后终于以为可以亲手送给女儿生日礼物了,才发现,从未见过面的女儿竟害怕的躲到了母亲的身后。

    这个子弹打到身上都不曾皱眉的超级男人,他居然慌了,他害怕,他伤心。

    当年为了保护他的妻子不受侮辱,为了他们两个的尊严,进了监狱;在监狱辛苦坚持了这么多年,无非是期待早日团聚。于是,赶快把小bunny在自己身上擦了又擦,希望女儿可以接受这个礼物,更希望的是,她可以接受自己。

    最终他还是忍着痛说“it's  OK”,因为父亲对女儿的发自本能的爱,还有对她们母女多年的愧疚......

    其实他所有的坚持,都仅仅是为了按时回家而已。他要做家里的顶梁柱,是一种发自男人本性的责任感。所以才会有了那句“I  meant  to  get  a  haircut“。因为他不想让家人看到他狼狈的样子,他想让妻儿知道,他们从此有了依靠。

    “I  got  a  present  for  ya,  Casey.”他在示好,甚至是正在讨好自己的女儿。Little  bunny  这条情感暗线贯穿全剧,他绝不允许任何人玷污这只兔子,因为这是要送给女儿的生日礼物。在他的心里,女儿是那么圣洁,那么,他的礼物也必须至少是干净的。

    所以,他杀杀杀,大杀特杀!

    因为这个世上,有三件事他最不能忍,对女性的侮辱,对弱者的欺凌,对家人的伤害。但最终触动我的,是他对女儿的爱。是那句惶恐的a  little  dirty。

    最后,因为对有内涵的美女毫无抵抗力。喜欢自己当了单亲妈妈这么多年的女主角,还坚强,大气,还有对自己丈夫的信任,以及对爱情的坚守在影片最后展露无遗。她也因此变得更光彩夺目。”