买了一部分有关简单的工业技术的汉语书籍版权,想要印刷、出版,因此邀请两人过来装点下门面。

    “上帝不会事先安排好,要把绝大多数人打进永不毁灭的地狱中去……”大门口有阿明尼乌派的教士在传播教义,李晴、克里斯蒂安二人的佩剑侍从上前将他们赶走,然后簇拥他们走进了扬·贝福兰的印刷工场。

    这批购买了版权的书籍一共有二十本,除了一本介绍东岸文化、一本汉语基础教材外,其余十八本都是有针对性的技术类书籍,由梅毒病人统计调查局、国家情报总局、自然科学研究院、工程技术研究院四大机构一起编纂,主要是为了历年来转让给联合省的有关水力、风力机械的维护与保养、焦炭的冶炼与使用、鼓风炉的新设计等而专门撰写,算是荷兰人与东岸签订的一系列大单的附加条件吧。

    十八本书籍就技术水平来说,都没有超越此时欧洲的范畴,但由于其实总结归纳性的书籍,对于技术在欧洲的传播还是有一定帮助的。比如有的技术荷兰人掌握着,有的德意志人掌握着,有的英国人掌握着,有的又被法兰西人掌握着,以正常的流传速度来看,这些技术要在全欧洲的范围内流传开来,大概需要几年到几十年不等的时间,但如果总结归纳到书籍里面的话,那传播速度就会大大加快了,因为这些技术书籍一旦出版,很显然不仅仅会是荷兰人来购买,别的国家同样也会,这对于提高欧洲的生产力水平极有帮助,而这显然也是东岸人的目的之一。

    毕竟,这些年来,随着东岸工业生产的商品种类越来越多,从欧洲进口的商品数量也日益减少,这使得东、欧间的贸易越来越不平衡,许多国家在考虑限制进口东岸的商品,就连联合省这种友好国家也不例外。考虑到这个因素,以及平衡各国工业实力的考虑,东岸人这些年来已经几次向荷兰转移了部分落后的技术,帮助其提高生产力水平,可以有更多的商品对东岸进行出口,同时也更好地与英格兰人对抗——比如在英国人发明并推广焦炭炼铁之后,东岸共和国立刻向联合省转让了这部分技术,当然这也是荷兰人的强烈要求——只是效果如何就很难说了。

    而说到技术转移,其实在华夏东岸共和国政府的规划内,排在第一梯队的始终是各海外殖民地,其实主要就是指新华夏岛,因为其劳动力资源相对丰富,其次才轮得到其他地方,比如澳洲、黑水什么的。至于像俄罗斯、奥斯曼、印度、中国这类人力资源丰富、地域也很辽阔的大国,则坚决进行技术封锁,如非必要绝对不进行任何技术转移,以免损害华夏东岸共和国自身的利益。

    当然了,以上这些所谓的技术转移,从来也只涉及那些相对低端的技术,比如东岸人早期使用的水力、畜力或风力机械,早期的熔炼炉、鼓风机之类的设计,如果会危害到东岸共和国自身工业生产的话,那是被严厉禁止出口的,在这一点上,梅毒病人统计调查局一贯看得很紧,一有抓到,立刻以间谍罪判处绞刑,绝无幸免——虽然他们的努力并非没有可供指摘之处。 ℃≡miào℃≡bi℃≡阁℃≡

    而东岸人往联合省转移了如许之多的技术,也是希望能借他们的工业能够稍稍起来一些,毕竟这个星球如果光是东岸一家技术进步、其他国家都没啥起色的话,显然是玩不下去的——真要是这样的话,演化到最后,东岸共和国自身的技术也将很难再进一步,贸易也会陷入停滞,其间所损失的利益,显然比提携对自己友好的国家小很多。要知道,吃独食可从来都是不能长久的!

    “李大使,贝福兰先生的印刷工场雇佣了超过300名工人,如果生意很忙的话,有时候还会临时加雇,在阿姆斯特丹400家出版商(此时出版商一般都有自己的印刷工场和销售书籍的店铺)中,规模已经算是最大的那一批了,非常了不起。”克里斯蒂安·德海尔一边领着李晴参观着工场,一边介绍道:“对了,现在有越来越多的出版商开始选用贵国靖江造纸厂生产的高档用纸了,而在以前,这些纸张主要是进口自英格兰和-->>

本章未完,点击下一页继续阅读