urtyard,sweetsummersweat.(在庭院里他们歌舞欢快,挥洒着夏日的香汗)

    Somedancetoremember,somedancetoforget(有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记)

    SoIcalleduptheCaptain,"Pleasebringmemywine"(于是我把主人召唤,“请给我来点酒”)

    Hesaid,'Wehaven'thadthatspiritheresince1969'(他说,“自1969年我们这就再没那东西了”)

    Andstillthosevoicesarecallingfromfaraway,(而那些声音依然远远传来,)

    Wakeyouupinthemiddleofthenight(令人在午夜也会惊醒)

    Justtohearthemsay...(只听得他们在低语)

    “WelcometotheHotelCalifornia(“欢迎来到加州旅馆)

    Suchalovelyplace,Suchalovelyface(多么可爱的地方,多么可爱的脸庞)

    Theylivin'itupattheHotelCalifornia(在加州旅馆他们纵情狂欢)

    Whatanicesurprise,bringyouralibis”(多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!”)

    Mirrorsontheceiling,Thepinkchampagneonice(天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟)

    Andshesaid'Wearealljustprisonershere,ofourowndevice'(她说,“我们其实是这里的囚徒,甘心被自己的欲望驱使”)

    Andinthemaster'schambers,Theygatheredforthefeast(然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前)

    Theystabitwiththeirsteelyknives,(挥舞着锋利的刀叉)

    Buttheyjustcan'tkillthebeast(却无法杀死欲望的野兽)

    LastthingIremember,Iwasrunningforthedoor(我记得最后一件事就是跑向出口)

    IhadtofindthepassagebacktotheplaceIwasbefore(我必须寻找来时的路回到故居)

    'Relax,'saidthenight-man,“Weareprogrammedtoreceive.(“放松点,”值夜者说,“我们安排好了接待,)

    Youcancheckoutanytimeyoulike,(可以随时结帐离开,)

    butyoucanneverleave”(心却永远无法忘怀”)

    好长的歌词,诗琳。那时,如果不是真心喜欢,我才不会下气力去背呢。那时候,你喜欢吃来自加州的红提子和鲜橙,也向往着那里的阳光,也喜欢这首乡村歌曲。因为着你的喜欢,这些,我也喜欢了。

    其实,说句实在话,什么加州的红提子,真不如咱吐鲁番的葡萄好吃。

    我们把这首歌轻声地唱完。唱歌的时候,我不知道你有没有在回忆往昔,诗琳,我的眼前却是闪动着无数的画面。那些画面,都是我和你一起走过的日子,一起的风景,一起的香草与玫瑰,一起的华尔兹和阳光大海。

 -->>

本章未完,点击下一页继续阅读