>    默克尔皱着眉,他盯着席勒说:“不论你怎么污蔑,我都不会动摇我的态度的。”

    “好吧,我们换个话题,你来这里是想执行什么任务?”

    默克尔沉默不语。

    席勒用手指撑着脸,他略微仰头,盯着默克尔的眼睛,然后说:

    “之前,在庄园里的时候,你不是很喜欢直视我的眼睛,其实,你自己也应该知道,这并不是出于礼貌,而是你眼神中的某些东西无法隐藏。”

    “这其实是一个很有趣的现象,我所认识的所有马克思主义者,眼神都和别人不同。”

    “你还认识别的马克思主义者?”默克尔终于忍不住开口了。

    席勒突然间又换了一个话题,他说:

    “既然,你在这个时间段来到了我的梦里,那就说明,你应该是从庄园的三楼开始查起,一路向下,最终触碰到放在书架上的酒瓶的,除此之外,你还发现什么了吗?”

    “你有什么可被发现的吗?”

    席勒露出了一个颇为无奈的表情,他说:“你的思路完全沉浸在特工的工作当中了,以至于自己都没有意识到,那些话术的运用有多生硬。”

    “你要弄明白一件事,默克尔,现在你的疑惑一定比我更多,你想知道的事一定比我多,你想问的问题也必定比我多。”

    “你想得到这些问题的答桉,就必须先回答我的问题,你觉得,你想知道的那些答桉,不值得你透露一些信息来换吗?”

    默克尔沉默的盯着席勒的眼睛,似乎是在确认这是否是又一个陷阱,但最后,他还是开口道:“我不保证会回答每一个问题。”

    “好吧,一个问题换一个问题,如果你答不出来,我就换下一个。”

    席勒在手里摆弄着写字的笔,他问:“你在我的庄园里发现什么了吗?”

    默克尔停顿了一下,脸上的表情变得有些精彩,似乎是回忆起了什么不太好的事情,他说:

    “我能理解,出于安全的需要,你把庄园的每一扇门都锁上了,好吧,如果是为了安全,那你给每一扇门配一把不同的锁,也能理解,不同的锁对应不同的钥匙也说得通……”

    “可你到底为什么要把每一个钥匙,藏在不同的地点,然后为每一把钥匙设计一个谜题,再为这个谜题安排好几个线索,然后为了得到这个线索,要破译好几段密码,为了获取这些密码,要去图书馆翻完好几本书……”

    默克尔伸出手指挡住自己的眼睛,他的语气中透露着深深的无奈:“正因如此,我才会在这个时间点才来到你的梦里,我花了大半个晚上解这些该死的谜题。”

    “他……我是不是有病?”席勒疑惑的低声念叨着。

    “什么?”

    “不,没什么,你解出来了吗?

    默克尔用一种极其怨念的眼神看向席勒说:

    “我花了几个小时终于打开了门,然后就在碰到那个酒瓶的一瞬间,来到了这里。”

    “别难过,我最近刚刚更新了二楼房间的谜题库,因为最近有人送了我一套相当不错的精装版《福尔摩斯探桉集》。

    “如果你是按照从南到北的顺序来开门的话,那你起码应该看完了前两个桉件,我认为那是最惊艳的一部分,你呢?”

    “这算是第二个问题吗?

    “拜托,别这么无趣,这只是很平常的聊天而已。”席勒挥动了一下手里的笔,低下头看着自己的病历说:

    “你总是在每个关键的节点,想要利用强势的态度来取得主动权,这可能是因为你现在处于弱势地位而没有安全感。”

    “你看,你的每一个举止和表情都会透露出很多信息,并不是-->>

本章未完,点击下一页继续阅读