r>
    但是由于霓虹乐坛一向不关注海外市场,YM唱片根本没有,也没想过在海外发行单曲。

    因此当这些人关注到元气少女这支组合后,发现根本买不到她们的磁带,便去电台试着点播歌曲。

    比起普通人,电台却能通过特殊渠道买到元气少女的单曲,开始接受听众的点歌。

    可毕竟是霓虹语的歌曲,起初各个国家都只是少数人在点播,点播数量虽然一直在增长,但始终没造成太大的反响。

    结果就在这个时候,有个别电视台发现电台点播榜单末尾,竟然出现了一首霓虹歌曲,便当作趣闻进行了报道。

    报道的时候,他们顺手找来了元气少女的音乐录像带一起播放。

    其他一些地区的电视台,也有样学样,跟着报道起来。

    可他们本来只是将这当成趣闻报道,播放音乐录像带也只是配合报道。

    可光听音乐没能引起太多关注的《青春纪念册》,再配上羽生秀树的编舞,和精心设计的造型时,三位少女的魅力就已经是语言都无法阻挡的了。

    无数观众打电话给电视台,表示比起看新闻,他们更想看三个女孩的音乐录像带。

    就这样,元气少女在延迟了快三周之后,也在亚洲范围内开始显露出她们的魅力。

    当单曲发行进入第三周末端,YM唱片的负责人松下胜仁突然发现,《青春纪念册》单曲磁带订货量莫名其妙多了一些。

    他跑去询问经销商,一问才知道,竟然有一部分订单是发往亚洲其他地区的。

    松下胜仁立刻将此事上报了广桥浅子,然后云上映画才开始了后知后觉的调查。

    不调查不知道,结果一调查才发现。

    香江,湾湾,南韩,新加坡,大马,泰国,印尼等亚洲唱片销售的主要地区,但凡有什么歌曲排行榜,都能在上面找到元气少女和《青春纪念册》的名字。

    按道理说,公信榜是不收录霓虹市场以外的销量的,因此元气少女在其他地区唱片卖的再好,也不会计入榜单之中。

    可问题是当云上映画发现元气少女在海外走红之后,霓虹媒体也关注到了这个消息。

    在加上云上映画的刻意引导公关,一番炒作之下,元气少女立刻化身“国际巨星”,直接抓住了霓虹歌迷的自豪感,牵动了他们的购买热情。

    结果便导致,《青春纪念册》在发行到了第四周的时候,销量竟然依旧保持稳定。

    单周十七万张的销量,直接将总销量提高到了九十六万。

    这个数字,立刻将上周还能不分胜负的松田圣子,甩出半个太平洋。

    不过此时,云上艺能已经不关注公信榜上的对手了。

    甚至某个偷偷摸摸发单曲的近藤渣男,在第四周被轻松碾压后,连个新闻报道都没引起。

    得知元气少女在海外走红之后,正在陪弟弟妹妹和由美酱游玩东京的羽生秀树,临时赶回云上映画。

    他带着元气少女直接进了录音棚,递给三人一页完全是注音写成的歌词,让她们不用管歌词内容,直接录制新版本的《青春纪念册》。

    录音棚外,广桥浅子,吉冈翔太还有伊藤信介齐至。

    吉冈翔太听着三位少女在里面用蹩脚的语言录歌,好奇的问,“羽生桑,她们是在唱华夏语吗?”

    “是的。”羽生秀树点头。

    比起让他忙活了许久,又是请教秋元康,又是钻研发音的霓虹语版本《青春纪念册》。

    华夏语版本的《青春纪念册》歌词,他可是有现成的在脑子里。

    本以为这版本都用不上了,谁想元气少女竟然会在亚洲范-->>

本章未完,点击下一页继续阅读