br>
“拳风揽三山五岳,腿法见长河日月~”
“让中国功夫跨出重洋,再开枝散叶~”
“名扬世界~”
“练拳为体面,惹我的人,站对面~”
“看我口型,ha I'm gonna beat you up~”
这一段说唱结束后,歌曲重复起了主歌部分。
整首歌配上一些剪辑的画面,看的观众们也是热血沸腾。
一首歌听完后,众人纷纷在评论区评论。
“听的真爽啊!当赏,明天再去看一遍电影!”
“唱这么大声干嘛?吵到街坊邻居怎么办,人家明天还要上班呐!”
“暑期档电影:给条活路行不行啊,不要赶尽杀绝啊!”
“怎么就跨出重洋了?不是信不过伱,是我们大家想开开眼界而已。”
“皮亚扎:许烨无凭无据你别乱指啊你!”
“院长去吧,维护世界和平的任务就交给你了。”
这首宣传曲很快就登上了热搜。
网友还把之前骂许烨的那位导演艾特了一下,让他来听歌。
这个导演自然是不会回复的。
远在大洋彼岸,皮亚扎这会的确是刚睡醒。
他这一觉醒来后,就看到了好几条消息。
《功夫》的华夏总票房超过了《逆界守护者》。
另一条则是《功夫》的宣传曲。
“这么快就超过了。”
早在几天前,皮亚扎就预料到了这个结果。
《功夫》的势头太猛了。
他点开了这首宣传曲听了一下。
因为是中文歌词,他根本听不懂在唱什么。
只是当里面的英文出来后,他听懂了。
“揍你一顿?”皮亚扎嘀咕道。
等到后面第二句英文出来后,皮亚扎感觉有点被冒犯到。
第二句英文的意思是“我要揍你一顿”。
歌词里的功夫他还是能听出来的。
直觉告诉他,唱的不是什么好词。
皮亚扎还是将这首歌发给了公司一个懂中文的人,让其翻译一下歌词。
等到这个人将歌词翻译了一半后,就发现不对劲了。
这是在骂人啊。
最后这个人硬着头皮把英文歌词的意思发给了皮亚扎。
看完歌词后,皮亚扎的脸色顿时就不好看了。
“嚣张,太嚣张了!”
另一边,《功夫》也宣布了另一件事情,要在海外进行上映了。
功夫片本来在海外的市场就不错,这次有一个海外的发行公司主动来谈海外发行的事情。
这块许烨不是很懂,不过他对海外的票房并不报什么希望。
华夏的电影在海外的票房是相对而言还不错,想要和海外的大片去竞争海外票房,那就有点异想天开了。
光是在排片上,华语片就拿不到高排片。
没有排片自然也不可能拿到高票房。
这东西聊胜于无,权当是给海外观众宣传中国功夫了。
口碑上许烨毫不担心,地球上,《功夫》这部电影在海外的口碑就相当不错,大部分观众也是赞不绝口。
这部电影里的很多笑点是全球共通的,就比如星仔被连续扎了三刀那段,国外的观众看到也是哈哈大笑。
做完这一切的许烨此时正在温柔乡里-->>