文学家用一种准会被马人嘲笑的方法观测星星,而且他们把南十字星归进半人马座了。

    “我好奇麻瓜为什么会使用‘马人(Centaur)’这个词。我个人觉得‘马上人(Horsepeople)’是个更容易理解的名字,不过它可能会和那些游牧民族混淆,所以不如叫‘人首马身(Homose)’——你知道,加上人,然后去掉马头的部分。马头可能有别的用处,比如挂在南十字上面做个装饰什么的。

    “过于冒犯了。忘了我刚才说的吧。只是一些支离破碎的胡话罢了。

    “你刚刚被马踢了、正躺在地上的,尼可”

    安东尼放下了信。

    “我完全不知道我刚刚读了什么。”他说。

    邓布利多说:“我也不。但它可能是个提示。”

    “为什么?”安东尼问,然后注意到邓布利多若有所思的神情,“您是不是已经有头绪了,先生?”

    邓布利多微笑道:“有或没有,我现在不敢肯定。更像是一个猜测……一个我宁愿它是错误的猜测,否则那将意味着超出我想象的傲慢与玷污,以及一些不太好处理的麻烦。哎呀,亨利,你确实收到了个大麻烦啊。”他的语气告诉安东尼关于尼可信件的讨论暂时到此为止了。

    “我想是的。”安东尼说,“如果您可以帮我保管它——”

    邓布利多打断了他。

    “尼可和佩雷纳尔没有把它送给我是有理由的。”邓布利多说,“而且是很好的理由。不,亨利,请原谅我不能答应你。”

    安东尼犹豫了一下:“那么,好吧。”他把戒指又裹回报纸中,团了团,塞回口袋里。

    “哦,天哪。”邓布利多突然轻声说。

    “怎么了,先生?”

    “水已经凉了。”邓布利多又一次点了点水壶,它只好再次开始咕嘟咕嘟地烧水,“我太失礼了。在你离开之前,来一杯,唔,中午茶怎么样?”

    “听起来不错。”

    “当然了,如果我还有什么可以帮上忙的地方,请尽管问吧。”

    “嗯……是个关于复活石的问题,先生。”

    “说吧,亨利。”

    安东尼犹豫了一下,还是忍不住说:“它怎么可能不是个黑魔法物品呢?它比我邪恶多了!”