亚:“……”
“这件事我不计较了,”庞弗雷夫人说,“反正波特先生没有痛觉,刚好够你练手——来把他治好。”
“我不介意!”哈利立刻表明立场。
阿尔特米亚鼓了鼓腮帮子,然后泄气了。她不太情愿地掏出魔杖,上前的脚步稍显磨蹭。
“可怜的阿尔,”安吉利娜小声说,“她刚下了赛场,衣服都还没干。”
“我不知道她这么厉害。”伍德若有所思,“以后训练受伤,我们是不是都不用去医疗翼了?”
听到这话的所有人:“……”
“可怜的阿尔。”乔治面露同情。
“可怜的我们。”弗雷德捂着胸口,一脸窒息。