他には誰もいらない / 其他什么人都不需要
a ta shi da ke ga a na ta o mi ta se ru a
私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足
a na ta no a shi ni
あなたの足に / 在你的双足上
gi n no a shi o ha me ma shou
銀の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁
o na ji a ya ma chi o o ka sa na i yo u ni
同じ過ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙
I to shi go yo ko no mu ne ni
愛し子よ こな胸に / 亲爱的宝贝 在我的胸怀中
mya ku u tsu a ma I mi tsu o su I na sa i
脈打つ甘い蜜を吸いなさい / 吮吸脉动的甜美蜜汁吧
I to ke na I a na ta ka ra
稚い あなたから / 天真的你
mo u ni do to me o ha na shi ta ri shi na I
もう二度と目を離したりしない / 决不容许再度离开我的视线
ka no jyo no ko to a mo u ki ni shi na I de I I a
彼女のことはもう気にしないでいいわ / 把她的一切都置之脑后吧
mo shi mo ma ta tsu me o ta te te
もしもまた爪を立てて / 若她举起利爪
a na ta o u ba i ni ki ta ra
あなたを奪いに来たら / 前来夺走你
ko no te de u chi ko ro shi te a ge ru
この手で撃ち殺してあげる / 我就亲手杀死她
a ra ga u ko to na ku
抗うことなく / 不要反抗了
sa su be te o a zu ke te
さあすべてを預けて / 来吧 把一切都交给我
a ta shi da ke ga a na ta o I ka se ru a
私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去
a na ta no ha ne o chi gi ri
あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎
su te te shi ma i ma shou
棄ててしまいましょう / 丢弃了吧
mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni
もうどこかへ飛び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方
fu ta ri da ke de I I
ふたりだけでいい / 只要两人就好
ho ka ni a da re mo I ra na I
他には誰もいらない / 其他什么人都不需要
-->>