微信然后我给您提供我的新闻学论文,都是比较前沿的新闻学知识。
侯丰文:这个采访之后你要把我们说的话都记下来我要附在《印度神话》里面,我想这就是《印度神话》和新闻学最好的结合,sb记者,别乱套近乎。
瑞破特:那好吧(十分失望)。那下一个问题是跟印度的神祇有关,众多周知,谈论印度神祇离不开梵天毗湿奴和湿婆今天我们偏不谈他们我们谈谈古印度掌管文学的神哈夫威•冈萨洛。为什么要起这个名字。
侯丰文:哈夫威是我英文名字,大家可以注意到《海之言》的编者Jim也是个英文名字,是我给他起的,但是因为起的太好了现在我都忘了他真名是什么了,叫张晋明还是张晋鸣还是张晋茗还是张晋铭这都记不清了。嗯不说Jim了说哈夫威。哈夫威就是Halfway是这个半路的意思,和我的中文名字是这个谐音。好多人这个网暴我说,Halfway这个名字就是什么,“半瓶子晃荡”、“半途而废”的意思。当然我最喜欢它的一个意思应该是“在路上”。就让我联想起了凯鲁亚克的小说。那么一般有了名字就该考虑姓了,我一开始就像这个使用中国姓Halfway•Hou但是感觉这个Halfway里面已经有侯了就不老合适,最后我找了一个叫冈萨洛Gonzalo这个姓,也是一个谐音梗—根在洛。因为近些年我漂泊他乡但我这个名字就是时时刻刻提醒着我我的根在洛阳,再怎么说我的身份证号也是4103开头的。有种那个落叶归根的感觉。所有这个名字连起来wc Halfway•Gonzalo我的根在洛阳,我在回去的路上。歪瑞咕哒。
瑞破特:嗯,哈夫威•冈萨洛先生,我总算知道了,不仅您的笔μ跟0一样,您的声带μ也跟0一样,sb侯丰文,我是在问您吗,我问的是那个掌管文学的天神。
侯丰文:qnmdsb记者。那我们说印度天神哈夫威。他为什么用的是我的名字。原因是我的文学水平配享太庙。哎肯定有些sb就会说了你个不要脸的你又不谦虚了。我最崇拜的跨栏运动员吴艳妮别人评价她不谦虚她,她这样说的“我平时谦虚一下就好了呀,我到了赛场上面我是要战斗的,干嘛谦虚呀。”诶我觉得她说的放她身上可能不太合适,但放我身上再jier合适不过了。让我comsol什么做个模型我可以谦虚,让我用数控铣床加工块铁我可以谦虚,让我考四六级我也能谦虚,让我唱歌跳舞弹钢琴我可以谦虚,tmd我写小说,我生下来就是干这个的,我谦虚个屁啊。你要感觉我写得不好你TM整个比我更好的,我不仅是神而且是yyds。
瑞破特:但是我感觉你这个神也不是一个很有威严的神,是有……
侯丰文:可能是这个性格原因吧,我一直认为人性格可以和蔼可亲,但人的业务能力绝对不能和蔼可亲。(持久的掌声)所以说哈夫威掌管印度文学实至名归。
瑞破特:那么下一个问题,侯丰文老师看过《查理九世》吗?
侯丰文:有所耳闻。
瑞破特:虽然这个侯丰文又是这个文学界yyds的又是什么的,但毕竟是这个肉体凡胎,即使他是铜墙铁壁也害怕能淹死他的唾沫星子。因为下面这个问题过于敏感,也是整个印度神话里面争议最大的点。所以本文对下个问题全部隐藏,我们将对精神正常的读者提供解密卡,灵感来源于《查理九世》。谢谢大家配合。
侯丰文:要问个什么sb问题我都迫不及待了有点。
瑞破特:这个问题是请问马嘉祺先生与您之间有什么仇吗,您用代表他的佳齐王子黑他。
侯丰文:(大笑)这的确是个非常尖锐的问题,涉及到了很多个人甚至企业集团的利益。那这样吧,我首先道歉。首先这个是我的问题,我向马嘉祺先生,以及我的初中校友王一博先生和以前和我长的比较像的蔡徐坤先生表示歉意。(起身鞠躬。)
-->>